August 10th, 2015

JSuhov

Какая боль, порвали британцев 12:0...



Представители индийских ВВС сообщили, что они одержали ошеломляющую победу над своими британскими коллегами со счётом 12—0. Речь идёт непосредственно о воздушны боях. Более того, индийцы заявили, что их пилоты на Су-30 выиграли не только бои один на один с более продвинутыми британскими Eurofighter Typhoon, но и схватки, когда против одного индийского самолёта было два британских, сообщает RT.

31 июля завершились учения Exercise Indradhanush IV, проводимые в Великобритании.

ВВС Индии были представлены эскадрильей номер 2 (No. 2 Squadron) с авиабазы Tezpur. Индийских авиаторов возглавлял командир группы (IAF Team Leader) Ashu Srivastav. Состав авиагруппы включал пятнадцать летчиков-истребителей и пять офицеров управления оружием (weapons systems officers, WSO).
Эскадрилья «сушек» действовала с аэродрома RAF Coningsby – места постоянного базирования истребительной эскадрильи номер 3 Королевских ВВС (RAF squadron No. 3)Collapse )

СССР 2.0

"О, крошка" заменит "O' baby"?

думать

Переводчики комиксов предложили заменить американские «бэмс» и «вау» словами языков народов России

Центр комиксов и визуальной культуры направил письмо в Институт русского языка им. Виноградова с предложением создать русский словарь звукоподражаний (идеофонов). Как пишет газета «Известия», в письме говорится о том, что проблема замены американских «бэнг» и «вау» особенно актуальна для переводчиков комиксов.

Наконец-то, наконец. Зарубежное дерьмо в рамках программы импортозамещения должно быть заменено на отечественный компост и навоз!
Теперь плющить извилины наших детей будут не пошлятиной типа "бэнг!", "уау" и "упс", а посконно-домоткаными "Эгегегей", "Растудыть" и "Хрясь!".
Поразительная иллюстрация безумия. Не от комиксного жанра будем отказываться и клиповую разорванность мышления детей будем лечить - а просто Superman теперь будет Bogatyr.
Collapse )